Ва-банк для Синей бороды, или Мертвый шар - Антон Чижъ
– Какое варенье? Что за глупость? – возмутилась дама.
– Варенье, которое было пролито у двери Тоньки. Пробираясь ночью к спальне кухарки, забыли о луже и задели ее подолом – край был испачкан. Мне пришлось изображать неловкое падение, чтобы проверить, у кого остался след. Нашелся только на вашем платье. Труднее всего было согласиться с логикой, которая сразу указывала на вас. Я думал, замешан Нил, потом – Нил и Аглая. Потом одна Аглая. Но варенье – куда его денешь? Особенно в сочетании с дубовой сферой и жуткой халтурой в инсценировке несчастных случаев. Хотя к смерти Ореста вы кое-чему научились: удар пришелся в нужный висок, не то что с Марфушей. Итог один: вы можете ходить ничуть не хуже нас. Чем и пользовались. Аглая Николаевна наверняка это знала…
– Как вы смеете?
– А что, маменька, – Нил вскочил, – сейчас проверим.
Подбежав к бильярдному столу, схватил кий и наставил на веко:
– Эдип, говорите? Ну так спасай своего слепого царька, матушка!
Все случилось слишком неожиданно. Родион замешкался и опоздал. Деревянный ствол пронзил глазницу. Бородин заорал, но дернул рычагом. На зеленое сукно прыгнуло что-то белесое с красными прожилками. Шарик перевернулся к лузе и встал на самом краю – отличный мертвый шар, упадет – только тронь.
От боли Нил потерял сознание и медленно сползал на руках. Ванзарову не хватало сил удерживать. Из черной глазницы хлестала кровь.
– Да помогите же!
С деревянного трона Филомена Платоновна восстала медленно и величественно.
– Оставьте его. – Голос не дрогнул. – Теперь он мой, только мой. Мой маленький, обожаемый сынок… Мама с тобой, она тебя никому не отдаст… И никто нам больше не нужен… Правда, Нилушка?.. Что бы ни совершил он, это моя кровь. И моя вина… Как и все прочее… Уходите, оставьте нас…
10Наклейка покрылась густым слоем мела. Словно не замечая, Ирма терла и терла.
– Для чего понадобилось так мучить своего сына? Что за ужасная страна! Недаром у вас родились монстры Достоевского.
– Страна обычная, как все, – ответил Ванзаров. – И страсти везде одинаковы.
– Заставить страдать свое дитя! Разве это страсть?
– Филомена Платоновна слишком любила сына. Нет ничего страшнее безотчетной материнской любви, уж поверьте мне. Такая любовь на все способна, ни перед чем не остановится, она – самый страшный рок. Рок и проклятье. В семействе Бородиных любовь сварила густое варенье, в котором захлебнулись все. Но разве бедняжка Афина Москвина не страдала и не бежала от того же? А мы так удачно возвратили ее отцу.
– Что же теперь будет делать звезда бильярда?
– Нил сам себя наказал. Не тем, что глаз вырвал, а жизнью с матерью в одном доме. Куда же ему деваться от такой любви.
– Будем считать, вы победили. – Барышня фон Рейн дружелюбно улыбнулась, чего с пиратской повязкой делать не рекомендуется. – Задавайте свой вопрос.
Ванзаров молодецки расправил ус:
– Без вашего неоценимого участия у меня ничего не вышло бы. В раскрытии этого дела ваша помощь бесценна. Мне остались лишь мелкие детали.
Ирма нервно теребила рукав кофточки. Надо же: берлинский сыщик, а застенчивая.
– А про глаз ваш и так знаю…
Фрейлейн немедленно оскорбилась. Ну, конечно, не очень любят дамы, когда угадывают их тайны.
– Ну, смотрите! Если ошибетесь, мне фора в два шара.
– Как прикажете… Злодейскую пулю или нож отметаем сразу. – Родион изобразил глубокую задумчивость. – Остается бильярд. Да, точно: вам неудачно попали в глаз шаром. Или кием.
– Как узнали? Отправили запрос в берлинский комиссариат?
– Вот еще! У вас на левом указательном пальце мозоль, как от кия. Значит… Следовательно… – Юный чиновник полиции не выдержал и засмеялся: – Все, сдаюсь, просто угадал. Вы меня переоцениваете.
– А вы меня недооцениваете, – сказала Ирма и подняла повязку. – В нашей службе полезно становиться невидимым. Что проще: снял маску, изменил прическу – и пожалуйста, невидимка. Никто не узнает.
– Это верно: никогда не знаешь, что скрывает персона. Пока не сорвешь маску. Спасибо за урок, госпожа фон Рейн.
Целый и невредимый глаз смотрел дерзко и ехидно. И не такой уж водянистый, довольно милый глазик. И сама барышня стала куда симпатичней. По спине чиновника полиции даже пробежал легкий озноб. Но воли ему не дали. А вот фору дать пришлось.
Сыграли пять партий. В трех Родион незаметно поддался, все же дама, но оставил за собой контровую. А затем предложил поехать в гости к его матушке, где ждет отменное варенье. Госпожа фон Рейн с радостью согласилась. Только Ванзаров просил вернуть пиратскую нашлепку, объяснив, что так куда оригинальней, а матушка его страсть как обожает оригинальных персон. Представив, какой фурор произведет берлинская коллега, Родион мстительно облизнулся.
Простим ему маленькую шалость. После схватки с роком полагалось немножко пошалить для успокоения души и стального сердца. Что может быть лучше, чем заявиться с дамой страшнее не придумаешь. Обещал же матушке привести ту, на которой захочет жениться? Вот пусть и обрадуется. Потом.
Правильно говорит про него Лебедев: жулик. И коварный тип.
Словарь бильярдного понта, составленный г‑ном Бородиным Н. Н.
Абриколь – дуплет, когда шар висит над лузой, а из маски чисто его играть нельзя. Свой шар (биток) направляют к борту с таким расчетом, чтобы отражением от борта он сбил в лузу висевший шар.
Афера – шар, сыгранный «на дурачка», упавший зря.
Билия – шар, который предполагается положить в лузу.
Биток, битка – ударный шар.
Бриколь – отскок, отражение от борта.
Взять – целить.
Дуплет – когда после удара шар, которого играли, ударился в борт и отражением от этого борта упал в противоположную лузу.
Играть шаром – играть так, чтобы биток (свой шар) ударил по одному шару, а тот по другому, который и должен упасть в лузу.
Казенный, или мертвый, шар – шар, стоящий в устье лузы так, что его нельзя отбить.
Карамболь – когда свой шар чокнется (ударится) по шару или нескольким и дальнейшим движением сбивает в лузу назначенный шар.
Кикс – удар вскользь, осечка.
Клапштос – шар, сыгранный отрывисто, со «звоном».
Коле – когда биток стоит плотно у борта.
Контр-туш – когда намеченный шар не падает в лузу и делает обратный удар по битке.
Круазе – выворотный, или наружный, дуплет, в котором биток (свой шар) уходит не назад, а в другую сторону.
Куш – ставка суммы, предложенная как интерес игры.
Маз – сумма, предложенная кому-либо из игроков в виде пари против партнера.
Маркер – слуга, находящийся неотлучно при бильярде, в обязанности которого входит счет очков, установка шаров и пр.
Маска – когда не видно шара и нельзя его играть.
Маскировать – замазать, чтобы противнику нельзя было чисто играть.
На себя – свой шар, упавший в лузу.
Накат – верхний удар по битке.
От шара – когда шар, которого играли, коснулся другого шара и упал в лузу.
Оттяжка – удар, от которого свой шар при столкновении с шаром возвратился обратно.
Отыгрываться – играть так, чтобы противнику не делать подставки, для чего биток стараются поставить к борту или прикрыть (замазать) шарами.
Перескок – прыжок игрового шара через шар, а также падение его на пол.
Резать – тонкий штос, употребляемый при игре шара, стоящего не на прямой линии.
Рокамболь – рикошет по нескольким бортам.
Сделать шар – положить
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ва-банк для Синей бороды, или Мертвый шар - Антон Чижъ, относящееся к жанру Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


